Nadnevak je hrvatska riječ za datum koji svoje podrijetlo vuče iz latinskog jezika. Jedna od najčešćih pogrešaka koja je ušla u svakodnevno pisanje je pisanje nule ispred jednoznamenkaste brojke dana i mjeseca.
Datum i nadnevak su istoznačnice.
Nadnevak je hrvatska riječ za datum koji svoje podrijetlo vuče iz latinskog jezika. Jedna od najčešćih pogrešaka koja je ušla u svakodnevno pisanje je pisanje nule ispred jednoznamenkaste brojke dana i mjeseca. Kad je redni broj dana i mjeseca jednoznamenkasti, pisanje nule ispred jednoznamenkastih brojeva nije preporučljivo, osim u poslovnoj korespondenciji. Dakle ispravno je 1. siječnja 2017.
Dan uvijek završava točkom budući da je dan u mjesecu redni broj.
Uobičajeno je da se ime mjeseca zapisuje riječju, no može se pisati i brojkama. Ako se zapisuje riječju, onda se i sklanja.
Naziv mjeseca unutar datuma uvijek je u genitivu i piše se malim početnim slovom.
Mjesec mora biti u genitivu jer je 22. ožujka zapravo skraćeni oblik "22. dan mjeseca ožujka".
Jedna od najčešćih pogrešaka u hrvatskom jeziku prilikom pisanja mjeseca riječju je pisanje mjeseca u nominativu.
Npr. umjesto
ispravno je
Datum treba pisati na jedan od sljedećih načina:
Pisanje zareza u datumima
Zarez se piše kad se datum nalazi iza oznake mjesta u nominativu:
Zarez se ne piše kad se datum nalazi iza oznake mjesta u prijedložnome izrazu:
Mjesto se od datuma odvaja zarezom, primjerice:
Pišemo li mjesto s prijedlogom u, nećemo pisati zarez:
Polja označena ( * ) zvijedicom su obvezna.
Copyright. 2017. Nitor usluge d.o.o. Sva prava pridržana. Sav sadržaj ovog bloga je vlasništvo Nitor usluga d.o.o. i nije dopušteno kopirati, umnožiti, izmijeniti ili plasirati na drugim mjestima bilo koji dio istog bez prethodnog i izričitog pismenog dopuštenja Nitora usluga d.o.o.
Prijavite se na naš newsletter za zanimljivosti iz naše branše.
Nitor usluge d.o.o. je prevoditeljski ured osnovan s ciljem pružanja najboljih prijevoda s engleskog na hrvatski, a posebno s hrvatskog na engleski jezik.